Wednesday, May 10, 2006

Vou ali e já volto



once upon a time the world was a very-very-very-very large place...
(...and it still is).

the age of notebooks is gone (i know, i know, moleskine is forever), but the age of notebooks [hi, :-) vaio!] is here.

and so am i.
i travel to see
i see therefore i am




Well, this is probably a weird idea, but if you really want to know... this blog will be bilingual. There is absolutely no reason why all those Portuguese-challenged people would have to hire the services of an expensive translation office to have these rants translated into a more congenial language. So, here it is. I do not promise that everything that I’ll write in Portuguese will turn up in the English version or vice-versa, but that, my friends, will hopefully be charming instead of exasperating.





Primeira Viagem deste Travel Log -

LX - MsAm

nem toda a gente sabe o que quer dizer LX. para os menos informados, informo: trata-se de lisboa (lixe boa? lixa boa? mas quem foi que inventou isto?). do outro lado da equação lisboa + aeroporto + avião está msam, que toda a gente sabe que é marsa alam. esta será a primeira viagem com honras de logue-blogue. o logue-blogue (em inglês log-blog) é como o yé-yé e o ping-pong ou o yo-yo, só que é totalmente diferente. pois.

POIS

Ok. Já tenho um monte de mails a dizerem-me que vou ali e vou aqui e vou sei-lá-acolá. Que vou ter quarto a partir da horatal do diatal e, como não é natal, que não pense que não é para usar a piscina. Egipto, Marsa-Alam, um pontinho no deserto que até há bem pouco tempo nem sequer qualificava como buraco. Segundo o que vejo, nas poucas referências que encontro na net, podia-se trazer para aqui o slogan que vende a Croácia na CNN: "Marsa-Alam, Red Sea as it once was". Por enquanto é uma coisa vaga, esta viagem. Ainda estou a montante do massacre aéreo, tenho o saco de mergulho que faz as vezes de necessaire estacionado no meio da garagem. Que raio de actividade mais estapafúrdia, esta da fotografia subaquática. É que consegue essa coisa modernaça de complicar o complicado. Pega-se numa actividade vetusta pela sua complexidade (mergulho), adiciona-se outra actividade patusca pela sua complicação (fotografia) e obtém-se esta patologia para a qual até à data ninguém encontrou cura. (Olha, não me tinha lembrado, se calhar é isso, é preciso um Cura que me faça um exorcismo...) O saco tem o equipamento de mergulho estritamente necessário e um monte de adereços fotográficos estritamente necessários. Tem o tamanho de um homem pequeno, pesa quase tanto como uma mulher grande e, de roupa terrestre só lá cabem dois fatos de banho e duas t-shirts. Fininhas. Junte-se uma mochila de fotografia (designação eufemística para designar uma mochila almofadada e reforçada que pesará uns 25 kg) e uma mala de mão para transporte dos strobes e temos a receita completa para o sarilho no momento do check-in (chequinho, em português). Duh.

FIRST TRIP ON THIS BLOG _MARSA ALAM_SOUTHERN EGYPT

I must be out of my mind. Who am I trying to fool? The airport authorities will be quietly summoned and I'll be quietly removed from the main check-in lobby and shot on the spot. I can hear the Surgeon General saying."Diving can be hazardous to your health" and now I know exactly why. I am sure you could fit a small sized man or a whole family of pigmies in my dive-bag. Erika, help!! (Erika is my beloved and bewitching wife, and the owner of that beautiful eye in the picture above - the rest, believe me, is better!) Erika is my model and my dive buddy and also doubles as the "partner-in-crime" when it comes to flying with alarmingly oversized and overweight luggage, but she cannot come on this trip - I'll get to that later on. So I am left with no-one to blame except the comical evolution of western civilization, which has provided me with the modern tools to mount this photographical expedition in an era that has seen the loss of such amenities as large numbers of cheaply paid porters with self feeding mules. And now what?

Site Meter